82

الانفطار

Al-Infitar

The Cleaving

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ شروع اللہ کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
آیات 19
پارہ 30
صفحہ 587
قسم مکی
نزول کی ترتیب 82
0:00 / 0:00
آیت: 1 / 19
1

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ

idhā l-samāu infaṭarat

جب آسمان پھٹ جائے گا

2

وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ

wa-idhā l-kawākibu intatharat

اور جب تارے بکھر جائیں گے

3

وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ

wa-idhā l-biḥāru fujjirat

اور جب سمندر پھاڑ دیے جائیں گے، 1

4

وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ

wa-idhā l-qubūru buʿ'thirat

اور جب قبریں کھول دی جائیں گی، 1

5

عَلِمَتْ نَفْسٌۭ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ

ʿalimat nafsun mā qaddamat wa-akharat

اُس وقت ہر شخص کو اُس کا اگلا پچھلا سب کیا دھرا معلوم ہو جائے گا۔ 1

6

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ

yāayyuhā l-insānu mā gharraka birabbika l-karīmi

اے انسان، کس چیز نے تجھے اپنے اُس رب کریم کی طرف سے دھوکے میں ڈال دیا

7

ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ

alladhī khalaqaka fasawwāka faʿadalaka

جس نے تجھے پیدا کیا، تجھے نک سک سے درست کیا، تجھے متناسب بنایا

8

فِىٓ أَىِّ صُورَةٍۢ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ

fī ayyi ṣūratin mā shāa rakkabaka

اور جس صورت میں چاہا تجھ کو جوڑ کر تیار کیا؟ 1

9

كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ

kallā bal tukadhibūna bil-dīni

ہر گز نہیں، 1 بلکہ (اصل بات یہ ہے کہ) تم لوگ جزا و سزا کو جھُٹلاتے ہو، 2

10

وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَـٰفِظِينَ

wa-inna ʿalaykum laḥāfiẓīna

حالانکہ تم پر نگراں مقرر ہیں

11

كِرَامًۭا كَـٰتِبِينَ

kirāman kātibīna

ایسے معزز کاتب

12

يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ

yaʿlamūna mā tafʿalūna

جو تمہارے ہر فعل کو جانتے ہیں۔ 1

13

إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍۢ

inna l-abrāra lafī naʿīmin

یقیناً نیک لوگ مزے میں ہوں گے

14

وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍۢ

wa-inna l-fujāra lafī jaḥīmin

اور بے شک بدکار لوگ جہنم میں جائیں گے

15

يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ

yaṣlawnahā yawma l-dīni

جزا کے دن وہ اس میں داخل ہوں گے

16

وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ

wamā hum ʿanhā bighāibīna

اور اُس سے ہرگز غائب نہ ہو سکیں گے

17

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ

wamā adrāka mā yawmu l-dīni

اور تم کیا جانتے ہو کہ وہ جزا کا دن کیا ہے؟

18

ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ

thumma mā adrāka mā yawmu l-dīni

ہاں، تمہیں کیا خبر کہ وہ جزا کا دن کیا ہے؟

19

يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌۭ لِّنَفْسٍۢ شَيْـًۭٔا ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍۢ لِّلَّهِ

yawma lā tamliku nafsun linafsin shayan wal-amru yawma-idhin lillahi

یہ وہ دن ہے جب کسی شخص کے لیے کچھ کرنا کسی کے بس میں نہ ہوگا، 1 فیصلہ اُس دن بالکل اللہ کے اختیار میں ہوگا

اس سورہ کے بارے میں