العاديات
Al-Adiyat
The Courser
وَٱلْعَـٰدِيَـٰتِ ضَبْحًۭا
wal-ʿādiyāti ḍabḥan
قسم ہے اُن (گھوڑوں) کی جو پھُنکارے مارتے ہوئے دَوڑتے ہیں،1
فَٱلْمُورِيَـٰتِ قَدْحًۭا
fal-mūriyāti qadḥan
پھر (اپنی ٹاپوں سے) چِنگاریاں جھاڑتے ہیں،1
فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًۭا
fal-mughīrāti ṣub'ḥan
پھر صبح سویرے چھاپہ مارتے ہیں، 1
فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًۭا
fa-atharna bihi naqʿan
پھر اس موقع پر گرد و غبار اڑاتے ہیں
فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا
fawasaṭna bihi jamʿan
پھر اِسی حالت میں کسی مجمع کے اندر جا گھستے ہیں
إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌۭ
inna l-insāna lirabbihi lakanūdun
حقیقت یہ ہے کہ انسان اپنے ربّ کا بڑا ناشکرا ہے، 1
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌۭ
wa-innahu ʿalā dhālika lashahīdun
اور وہ خود اِس پر گواہ ہے، 1
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ
wa-innahu liḥubbi l-khayri lashadīdun
اور وہ مال و دولت کی محبت میں بُری طرح مُبتلا ہے۔ 1
۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ
afalā yaʿlamu idhā buʿ'thira mā fī l-qubūri
تو کیا وہ اُس وقت کو نہیں جانتا جب قبروں میں جو کچھ (مدفون) ہے اُسے نکال لیا جائے گا، 1
وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ
waḥuṣṣila mā fī l-ṣudūri
اور سینوں میں جو کچھ (مخفی) ہے اُسے بر آمد کر کے اس کی جانچ پڑتال کی جائے گی؟ 1
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّخَبِيرٌۢ
inna rabbahum bihim yawma-idhin lakhabīrun
یقیناً اُن کا ربّ اُس روز اُن سے خوب باخبر ہوگا۔ 1