القدر
Al-Qadr
The Power
إِنَّآ أَنزَلْنَـٰهُ فِى لَيْلَةِ ٱلْقَدْرِ
innā anzalnāhu fī laylati l-qadri
Sabei que o revelamos (o Alcorão), na Noite do Decreto.
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا لَيْلَةُ ٱلْقَدْرِ
wamā adrāka mā laylatu l-qadri
E o que te fará entender o que é a Noite do Decreto?
لَيْلَةُ ٱلْقَدْرِ خَيْرٌۭ مِّنْ أَلْفِ شَهْرٍۢ
laylatu l-qadri khayrun min alfi shahrin
A Noite do Decreto é melhor do que mil meses.
تَنَزَّلُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمْرٍۢ
tanazzalu l-malāikatu wal-rūḥu fīhā bi-idh'ni rabbihim min kulli amrin
Nela descem os anjos e o Espírito (Anjo Gabriel), com a anuência do seu Senhor, para executar todas as Suas ordens.
سَلَـٰمٌ هِىَ حَتَّىٰ مَطْلَعِ ٱلْفَجْرِ
salāmun hiya ḥattā maṭlaʿi l-fajri
(Ela) é paz, até ao romper da aurora!