Arabic Text

اللَّهُمَّ إِنِّي عَبْدُكَ، ابْنُ عَبْدِكَ، ابْنُ أَمَتِكَ، نَاصِيَتِي بِيَدِكَ، مَاضٍ فِيَّ حُكْمُكَ، عَدْلٌ فِيَّ قَضَاؤُكَ، أَسْأَلُكَ بِكُلِّ اسْمٍ هُوَ لَكَ، سَمَّيْتَ بِهِ نَفْسَكَ، أَوْ أَنْزَلْتَهُ فِي كِتَابِكَ، أَوْ عَلَّمْتَهُ أَحَدًا مِنْ خَلْقِكَ، أَوِ اسْتَأْثَرْتَ بِهِ فِي عِلْمِ الْغَيْبِ عِنْدَكَ، أَنْ تَجْعَلَ الْقُرْآنَ رَبِيعَ قَلْبِي، وَنُورَ صَدْرِي، وَجَلَاءَ حُزْنِي، وَذَهَابَ هَمِّي

Transliteration

Allahumma inni 'abduka, ibnu 'abdika, ibnu amatika, nasiyati bi yadika, madin fiyya hukmuka, 'adlun fiyya qada'uka, as'aluka bi kulli ismin huwa laka, sammayta bihi nafsaka, aw anzaltahu fi kitabika, aw 'allamtahu ahadan min khalqika, awista'tharta bihi fi 'ilmil-ghaybi 'indaka, an taj'alal-Qurana rabi'a qalbi, wa nura sadri, wa jala'a huzni, wa dhahaba hammi

Translation

O Allah, ich bin Dein Diener, Sohn Deines Dieners, Sohn Deiner Dienerin. Meine Stirnlocke ist in Deiner Hand. Dein Befehl über mich wird ausgeführt. Dein Beschluss über mich ist gerecht. Ich bitte Dich bei jedem Namen, der Dir gehört, mit dem Du Dich selbst genannt hast, oder in Deinem Buch offenbart hast, oder einem Deiner Geschöpfe gelehrt hast, oder im verborgenen Wissen bei Dir bewahrt hast, dass Du den Quran zum Frühling meines Herzens machst, zum Licht meiner Brust, zum Vertreiber meiner Trauer und zum Linderer meiner Not.

0:00 0:00
Hadith
Ahmad 3712, Sahih al-Jami 2372 Sahih
When to Recite

Recite when feeling sad, worried, or distressed

Tugenden

The Prophet (PBUH) said: 'No person suffers anxiety or grief and says this except Allah will remove his distress and replace it with joy.'